나랑Coreano

나랑Coreano

아무 걱정 없이, Just sleep tight

Aprende coreano con Enhypen - The Sin: Vanish

Pepi Valderrama
ene 20, 2026
∙ De pago

안녕 나랑이들~ 💜

Hoy vamos a aprender un poco de coreano con una de las nuevas canciones de ENHYPEN: Sleep Tight. Si estás aquí y no conoces a ENHYPEN, te hago el resumen rápido: son un grupo de K-pop cuya identidad gira alrededor de un lore vampírico muy marcado. No como concepto decorativo, sino como historia continua: la noche, la inmortalidad, el deseo, la culpa, la protección y los vínculos que no se rompen aunque pase el tiempo. ENHYPEN tiene siete miembros: Jungwon, Heeseung, Jay, Jake, Sunghoon, Sunoo y Ni-ki.

Por cierto, el 19/01/2026 Enhypen sacó versiones distintas de Sin:Vanish en Spotify: una por cada miembro del grupo con un mensaje de cada uno. También hay diferentes versiones de Knife!

En su nuevo disco, ENHYPEN vuelve a ese universo, pero desde un lugar distinto: con más intimidad. Sleep Tight encaja justo ahí. Es una canción nocturna, suave, protectora, y perfecta para aprender un poco de coreano con la letra “nocturno”.

¿Por qué hemos escogido Sleep Tight y no una de las fuertes del álbum como Knife o Stealer? Por la sencilla razón que es una de mis favoritas y porque va de perlas para aprender.

Por ahora, prepárate porque nos van a salir colmillos pronto.

Recuerda que usamos la versión “a la española” de 나랑 coreano para la pronuncia (de momento). Podéis encontrar todo en la lección sobre Hangul.

Suscríbete y ayúdanos a ofrecer mejores contenidos.

나랑Coreano es una publicación apoyada por los lectores. Para recibir nuevas lecciones y apoyar mi trabajo, considera suscribirte de forma gratuita o de pago.

  • Traducción de la canción

  • 아무 + sustantivo + 없이 → “sin ningún / ninguna”

  • –을/를 위한 → “para alguien…”

  • –안 해도 / 말 안 해도 → “aunque no hagas”

  • –을/를 따라 → “siguiendo”

  • Vocabulario

¡Vamos a ello!

Baby, come and lay with me tonight
내려앉은 달 깊이 스며든 이 밤
La luna que se posa, esta noche que se filtra profundamente
아무 걱정 없이 Just sleep tight
Sin ninguna preocupación, just sleep tight
네 곁을 지켜 너를 위한 Lullaby, yeah
Me quedo a tu lado, una nana solo para ti, yeah

섬멸해 버린 불빛 여긴 온통 정적이
Las luces se han apagado por completo, aquí todo es silencio
떨리는 속눈썹 말없이 날 버틴
Tus pestañas temblorosas me sostienen sin decir nada

가려도 드러나 숨겨도 티가 나
Aunque lo tapes, se nota; aunque lo escondas, se nota
말 안 해도 난 널 알아
Aunque no digas nada, yo te conozco
Sleep tight and I’m right here

너의 슬픔에 내 가슴 저려와
Tu tristeza hace que me duela el pecho
너의 아픔이 내 마음을 찔러와
Tu dolor atraviesa mi corazón
안아 잠든 널 품에
Te abrazo mientras duermes, te guardo en mis brazos
너만을 위해 난 빌어 Come true
Solo por ti rezo para que se haga realidad

Baby, come and lay with me tonight
내려앉은 달 깊이 스며든 이 밤
La luna que se posa, esta noche que se filtra profundamente
아무 걱정 없이 Just sleep tight
Sin ninguna preocupación, just sleep tight
네 곁을 지켜 너를 위한 Lullaby
Me quedo a tu lado, una nana solo para ti

You gon’ sleep tight for tonight
You gon’ sleep tight for tonight
You gon’ sleep tight for tonight, yeah
I’m gon’ save the night
You gon’ sleep tight for tonight, yeah

괜찮은 척했지 아마
Probablemente fingí que estaba bien
네 앞에서는 Like Superman, yeah, yeah
Delante de ti, como si fuera Superman, yeah, yeah
커지는 불안과 혼란
La ansiedad y la confusión crecían
애써 깊이 누른 채 Babe
Intentando hundirlas muy hondo, Babe

태연한 네 모습
Tu apariencia tranquila
어쩌면 나도 버거웠는지 몰라
Quizá para mí también era demasiado
드리운 죄책감이란 장막
Ese velo llamado culpa
날 더 작아지게만 해
Solo consigue hacerme sentir más pequeño

Sleep tight girl
네 어깨 위를 Pat with heart
Acaricio tu hombro con el corazón
내 손을 따라 천천히
Sigue mi mano, despacio
리듬을 느껴봐
Siente el ritmo
감은 눈 위로 Kiss 맘을 담아
Un beso sobre tus ojos cerrados, cargado de mis sentimientos

Baby, come and lay with me tonight
내려앉은 달 깊이 스며든 이 밤
La luna que se posa, esta noche que se filtra profundamente
아무 걱정 없이 Just sleep tight
Sin ninguna preocupación, just sleep tight
네 곁을 지켜 너를 위한 Lullaby
Me quedo a tu lado, una nana solo para ti

You gon’ sleep tight for tonight
You gon’ sleep tight for tonight
You gon’ sleep tight for tonight
I’m gon’ save the night

You gon’ sleep tight for to
You gon’ sleep tight for tonight
I’m gon’ save the night

아무 + sustantivo + 없이 → “sin ningún / ninguna”

Esta estructura es para decir: sin ninguna preocupación / sin decir nada / sin pensar en nada.

  • 아무 → Significa cualquier / ningún, pero solo se usa cuando NO hay nada.
    Nunca va sola: siempre necesita una negación o ausencia.

  • Sustantivo → La cosa que falta, por ejemplo:

    • 걱정 → preocupación

    • 말 → palabras

    • 생각 → pensamientos

  • –없이 → Significa “sin” (sin tener, sin usar, sin existir).

En la canción Enhypen canta: 아무 걱정 없이 → sin ninguna preocupación

Ejemplos:

  • 아무 말 없이 너를 안았어. → Te abracé sin decir nada

    0:00
    -0:01
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.
  • 아무 걱정 없이 내 품에 있어. → Quédate en mis brazos sin ninguna preocupación

    0:00
    -0:02
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.
  • 아무 생각 없이 노래를 들었어. → Escuché la canción sin pensar en nada

    0:00
    -0:02
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.
  • 아무 계획 없이 콘서트에 갔어. → Fui al concierto sin ningún plan

    0:00
    -0:02
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.

–을/를 위한 → “para alguien…”

Se usa cuando haces algo pensando en alguien, no solo como destino, sino con propósito emocional. (O sea, que lleva cariño).

Para formarlo necesitas…

  • Sustantivo + –을 / –를 (la partícula de objeto)

    • termina en consonante → –을

    • termina en vocal → –를

    • Ejemplos:

      • 너 → 너를

      • 팬 → 팬을

      • 사랑 → 사랑을

  • 위한 → Significa “para” (en el sentido de dedicado a).

    Es la forma del verbo 위하다 (hacer algo por alguien).

En la canción, Enhypen canta: 너를 위한 Lullaby → una nana para ti

Ejemplos:

  • 너를 위한 노래야. → Es una canción para ti

    0:00
    -0:01
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.
  • 너를 위한 밤이야. → Es una noche para ti

    0:00
    -0:01
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.
  • 너를 위한 약속. → Una promesa para ti

    0:00
    -0:01
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.
  • 엔진을 위한 선물. → Un regalo para ENGENE

    0:00
    -0:01
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.
  • 너희를 위한 컴백이야. → Es un comeback para vosotros

    0:00
    -0:01
    La reproducción de audio no es compatible con tu navegador. Por favor, actualízalo.

–안 해도 / 말 안 해도 → “aunque no hagas”

Avatar de User

Continúa leyendo este Post gratis, cortesía de Pepi Valderrama.

O compra una suscripción de pago.
© 2026 Pepi Valderrama · Privacidad ∙ Términos ∙ Aviso de recolección
Crea tu SubstackDescargar la app
Substack es el hogar de la gran cultura